من كتب الاسفار الخمسة الاولى ( التوراة ) للعهد القديم | مصداقية نصوص التوراة




هل كاتب التوراة مجهول وغير معروف وهل هي محرفة سوف اعرض الشبهة التي اراها ضعيفة جدا جدا ثم نبداء باسم يسوع الرد 


الشبهة


نص الشبهة ماخوذ من موقع اسلامي طبعا وكلها للاسف شبهات وهمية وخصوصا اخر جزئية الخاصة بالفيلسوف اليهودي التي حتى لم يعطي عليها مرجع واحد ولكن سوف نرد على كل هذة الشبهات وحتى ايضا من داخل كتابهم الاسلامية وماذا قال رسول الاسلام وعلماء الاسلام والقران نفسه حول نصوص التوراة بمعنى ادق عندما ارد عليه من داخل كتبي وكتب اليهود والكتب التاريخية اعطيه الرد ايضا من داخل كتبه حتى يثبت انه مدلس وجاهل ليس اكثر ونبداء باسم الرب يسوع المسيح 

الرد

باثبات ان كاتب الخمس اسفار هو موسى النبي تسقط شبهة التحريف لان كلام الله لا يحرف وهذا من نص كلام السيد المسيح 

"فَإِنِّي الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِلَى أَنْ تَزُولَ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ لاَ يَزُولُ حَرْفٌ وَاحِدٌ أَوْ نُقْطَةٌ وَاحِدَةٌ مِنَ النَّامُوسِ حَتَّى يَكُونَ الْكُلُّ." (مت 5: 18)

والان نعطي تعريف سريع عن ماهي التوراة

من موقع 

https://www.myjewishlearning.com/article/what-is-the-torah/

وهكذا ذكر الموقع تعريف التوراة


The Torah (Hebrew for “the teachings”) is the name given to the Five Books of Moses which come at the very beginning of the Bible. These books form the basis of all Jewish law and practice. A Torah scroll is a parchment scroll on which all five books have been inscribed by a specially trained calligrapher. Torah scrolls are typically kept in synagogues, in a special cabinet called an ark.
On Mondays, Thursdays, and Saturdays the Torah scroll is removed from the ark, paraded around the room, and then a portion of the Torah is chanted aloud for the whole community. In Judaism, Torah scrolls are considered the holiest objects and are handled with extreme affection and care. In particular, we are careful not to touch the parchment or text with our hands.

الترجمة

التوراة (تعني "التعاليم" بالعبرية) هو الاسم الذي أُطلق على أسفار موسى الخمسة التي تأتي في بداية الكتاب المقدس. تشكل هذه الكتب أساس كل القوانين والممارسات اليهودية. لفيفة التوراة عبارة عن لفيفة من الرق تم تسجيل جميع الكتب الخمسة عليها بواسطة خطاط مدرب خصيصًا. عادة ما يتم الاحتفاظ بمخطوطات التوراة في المعابد ، في خزانة خاصة تسمى الفلك.
في أيام الاثنين والخميس والسبت ، يتم إزالة لفائف التوراة من الفلك ، ويتم عرضها في جميع أنحاء الغرفة ، ثم يتم ترديد جزء من التوراة بصوت عالٍ للمجتمع بأكمله. في اليهودية ، تُعتبر لفائف التوراة أقدس الأشياء ويتم التعامل معها بعاطفة واهتمام شديدين. على وجه الخصوص ، نحن حريصون على عدم لمس الرق أو النص بأيدينا.


اذا هي الاسفار الخمس الاولى من العهد القديم التي كتبه الوحي الالهي بيد موسى النبي وهذة الاسفار هي 

سفر التكوين Genesis

سفر الخروج Exodus

سفر اللاويين Leviticus

سفر العدد Numbers

سفر التثنية Deuteronomy

مصدر



بعد معرفتنا ماهي التوراة دعنا نعرف من كتبها 

نفتح كتاب 



ونفتح الصفحة رقم 406 ونقراء الاتي 




ونكبر النص المقصود



اذا تشير كلمة التوراة لاسفار موسى الخمسة وتبداء دائرة المعارف بكتابة اصحاح من العهد القديم دلالة عليها ولم تقل ان كتبها مجهول ولكن نفتح كتاب اخر

نفتح كتاب 



ونقراء منه ما كتب عن الاسفار الخمسة 

اولا نبداء بسفر التكوين 



يقول الكتاب ان العهد الجديد قال ان كاتب السفر هو موسى ولم يمانع احد على هذا المفهوم حتى هذا العصر ولكن السبب الذي جعلهم يقولوا ان كاتب السفر مجهول ان شخص واحد مثل موسى يستطيع ان يكتب مثل هذة القصص والحقائق التي اصبح بعضها شائع قبل معرفت موسى به 

وطبعا من يقول هذا هو من العلماء الغير مؤمنين الذين لا يؤمنون بقوة الوحي الالهي وان هذا الكلام ليس مجرد تاليف بشري بال هو كلام الله وعلى العكس تماما فالعلماء المؤمنين يجمعون على ان كاتب الاسفار الخمس هو موسى كما سوف نقراء في مصدر اخر لاحقا وايضا نفس العلماء يقولون اننا يمكننا ان نعتمد على السفر ونحن واثقين في كل النقاشات العلمية والتاريخية بسبب وجود اكثر من سند له 

وهذة شهادة من النقاد الغير مؤمنين الذين يقولوا انه مجهول بسبب ان ل ان شخص واحد مثل موسى يستطيع ان يكتب مثل هذة القصص والحقائق التي اصبح بعضها شائع قبل معرفت موسى به وطبعا هذا يدل على قوة الوحي الالهي وكلمة الرب 



وناتي للسفر الثاني وهو سفر الخروج 


نفتح كتاب 





ونقراء منه الاتي عن ما ذكر في سفر الخروج نفتح الصفحة رقم 33



واضح جدا ان سفر الخروج من كتبه موسى لذلك لم يقل الكتاب ان احد قال ان كاتبه مجهول فسفر الخروج واضح جدا انه كتب من قبل موسى وهذا نجده في الاعداد التي يحويها السفر 


1) سفر الخروج 17: 14

فَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «اكْتُبْ هذَا تَذْكَارًا فِي الْكِتَابِ، وَضَعْهُ فِي مَسَامِعِ يَشُوعَ. فَإِنِّي سَوْفَ أَمْحُو ذِكْرَ عَمَالِيقَ مِنْ تَحْتِ السَّمَاءِ».



2) سفر الخروج 24: 4

فَكَتَبَ مُوسَى جَمِيعَ أَقْوَالِ الرَّبِّ. وَبَكَّرَ فِي الصَّبَاحِ وَبَنَى مَذْبَحًا فِي أَسْفَلِ الْجَبَلِ، وَاثْنَيْ عَشَرَ عَمُودًا لأَسْبَاطِ إِسْرَائِيلَ الاثْنَيْ عَشَرَ.



3) سفر الخروج 24: 12

وَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «اصْعَدْ إِلَيَّ إِلَى الْجَبَلِ، وَكُنْ هُنَاكَ، فَأُعْطِيَكَ لَوْحَيِ الْحِجَارَةِ وَالشَّرِيعَةِ وَالْوَصِيَّةِ الَّتِي كَتَبْتُهَا لِتَعْلِيمِهِمْ».



4) سفر الخروج 34: 1

ثُمَّ قَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «انْحَتْ لَكَ لَوْحَيْنِ مِنْ حَجَرٍ مِثْلَ الأَوَّلَيْنِ، فَأَكْتُبَ أَنَا عَلَى اللَّوْحَيْنِ الْكَلِمَاتِ الَّتِي كَانَتْ عَلَى اللَّوْحَيْنِ الأَوَّلَيْنِ اللَّذَيْنِ كَسَرْتَهُمَا.



5) سفر الخروج 34: 27

وَقَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «اكْتُبْ لِنَفْسِكَ هذِهِ الْكَلِمَاتِ، لأَنَّنِي بِحَسَبِ هذِهِ الْكَلِمَاتِ قَطَعْتُ عَهْدًا مَعَكَ وَمَعَ إِسْرَائِيلَ».

ويكمل الكتاب قائلا عن فوائد السفر في الصفحة رقم 34 الاتي



سفر الخروج في حد ذاته هو سفر يرمز للفداء الذي سوف ياتي به المسيح على الصليب وطبعا مثبت انه من كتبه موسى وذلك ناتي للسفر الثالث 

السفر الثالث سفر اللاويين



نفتح كتاب 



ونقراء منه الاتي 



يقول الكتاب ان لم يذكر اسم كاتب السفر في السفر لكن الكثير من مادته قد اعطاه الله لموسى على جبل سيناء ونجد هذة التعاليم موجودة على ارض الواقع في التاريخ الحقيقي لشعب اسرائيل وهذا يكفي لاثبات موثوقية كاتب السفر لان مدته من موسى وتاريخه هي وصايا وتنظيمات حقيقية لشعب بني اسرائيل والان ناتي للسفر الرابع 

السفر الرابع سفر العدد 

نفتح كتاب 



ونقراء منه ماجاء حول كاتب السفر 



وهذا كافي لم يذكر الكتاب جملة كاتب السفر لانه من الواضح من داخل السفر نفسه ان كاتبه موسى وهذا نجده في النصوص الاتية


سفر العدد 1: 1

وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى فِي بَرِّيَّةِ سِينَاءَ، فِي خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ، فِي أَوَّلِ الشَّهْرِ الثَّانِي فِي السَّنَةِ الثَّانِيَةِ لِخُرُوجِهِمْ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ قَائِلاً



سفر العدد 1: 48

إِذْ كَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى قَائِلاً:



سفر العدد 3: 5

وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى قَائِلاً:



سفر العدد 3: 11

وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى قَائِلاً:



سفر العدد 3: 14

وَكَلَّمَ الرَّبُّ مُوسَى فِي بَرِّيَّةِ سِينَاءَ قَائِلاً



بل يؤكد موسي انه كاتبه بالفعل فيقول

سفر العدد 33: 2

وَكَتَبَ مُوسَى مَخَارِجَهُمْ بِرِحْلاَتِهِمْ حَسَبَ قَوْلِ الرَّبِّ. وَهذِهِ رِحْلاَتُهُمْ بِمَخَارِجِهِمْ:



وايضا يقول انه يكتب حسب قول الرب

سفر العدد 4: 49

حَسَبَ قَوْلِ الرَّبِّ عَنْ يَدِ مُوسَى عُدَّ كُلُّ إِنْسَانٍ عَلَى خِدْمَتِهِ وَعَلَى حَمْلِهِ، الَّذِينَ عَدَّهُمْ مُوسَى كَمَا أَمَرَهُ الرَّبُّ


فهو واضح جدا من السفر من كتبه والان ناتي للسفر الاخير معانا وهو سفر التثنية

السفر الخامس سفر التثنية

نفتح كتاب 



ونقراء ماجاء عن سفر التثنية


يقول الكتاب انه بدون شك ان السفر كتب من موسى نفسه وقول من يقول ان السفر قد كتب بعد السبي لا يمكن تاكيد هذة المقولة التي تقول ان السفر قد كتب بعد السبي وهذا كافي لاثبات موثوقية السفر وبان كتبه هو موسى النبي نفسه 

والان بعد عرض الراي النقدي سوف يتم عرض الراي التقليدي في من كتب التوراة


نفتح كتاب 



ونفتح الصفحة رقم 37 و 38 ونقراء الاتي منها 




وهذا كافي جدا وخصوصا شهادة الرب نفسه دليل قوي على ان من كتب التوراة اي الاسفار الخمس الاولى هو موسى النبي 

ولن اتوقف هنا بال سوف اكمل مع المزيد من المصادر

نفتح كتاب





ونقراء الاتي من الصفحة رقم 63 





من داخل الكتاب يقول ان الاسفار الخمسة التي كتبها موسى هي التوراة الحالية التي يؤمن بها اليهود ويستشهد باعداد من التوراة وظل يقول قد كتب موسى وهذا كافي فهناك الاثباتات على ان كاتب التوراة الحالية موسى النبي وليس مجهول ولكن لن اقف الي هنا بال سوف نفتح مصدر اخر

نفتح كتاب 






ونقراء منه الاتي 




هنا ذكر جزئية مهمة جدا فهو لا يتكلم عن التوارة فقط بال عن الكتاب المقدس بالعهد القديم ككل انه هو من كلام الله فكيف لا يحفظ الله كلامه هل استطيع ان اثق في اله يترك كلامه يحرف حشا طبعا ان يترك الرب كلامه يحرف او يتغير

لناتي بالمزيد بالكتب 

نفتح كتاب 




ونقراء منه عن ماهي التوراة ومن كتبها 




ويكمل الكتاب في كيفية اثبات ان هذة الاسفار هي لموسى النبي وهذا نقراه في الصفحات التالية من الكتاب 





فهناك معاير لاثبات صحة مالدينا وليس اي كلام دون فهم والان ناتي لمصدر اخر يثبت ان كاتب التوراة هو موسى النبي 


نفتح الموسوعة البريطانية ونقراء منها الاتي 



تقول الموسوعة ان التقليد اكد على ان هذة الاسفار هي لموسى ولن اكتفي بهذا من الطبيعي ان يكون الكتاب الذي من الله صحيح في تاريخه وصحيح في الجغرافيا والذي فيه وسوف نثبت هذا بالاتي 

نفتح كتاب 




ونقراء فقط من المقدمة ليس اكثر



وغيرها من المراجع التي تتكلم عن مصدقية التاريخ والجغرافيا التي في نصوص الكتاب المقدس وليس الاسفار الخمس الاولى فقط

مثال 




واعتقد ان هذا كافي ولننتقل للرد على الشبهات التي طرحها المشكك 


السؤال الاول كيف يكتب موسى النبي خبر موته ؟

الرد 

سوف ناتي برد قداسة البابا شنودة على هذا السؤال 

نفتح كتاب 



ونقراء الرد



فقط الموضوع بسيط يشوع كان خليفة لموسى النبي وفقط هو من كتب هذة الجزئية بارشاد من روح الرب فقط هكذا ليست قصة كبيرة ولننتقل للسؤال الثاني 

السؤال الثاني 

كتبت بعض نصوص التوارة بضمير الغائب فكيف يكون موسى كتبها وهو احيانا يتكلم بضمير الغائب ؟


الرد 

ج: أ- استخدم موسى الأسلوبين في الكتابة، فتكلم بضمير الغائب مثلما قال " وكتب موسى هذه التوراة وسلمها لكهنة بنى لاوي" (تث 31: 9) وفي الإصحاح التالي تكلم بضمير المتكلم " وجهوا قلوبكم إلى جميع الكلمات التي أنا أشهد عليكم بها اليوم" (تث 32: 46) كما تكلم بصيغة المتكلم عشرات المرات في أسفار الخروج واللاويين والعدد والتثنية.

 

ب- كثيرًا ما كان المؤلفون القدماء يستخدمون ضمير الغائب في كتاباتهم كما هو واضح من كتابات زنوفن، ويولينوس، وبروكوبوس، وأكسينوفون، ويوسيفوس.

 

ج- هذا الأسلوب كان متعارفًا عليه في الأدب المصري القديم، وواضح من نقوش الفراعنة التي سجلت انتصاراتهم واستخدموا فيها ضمير المتكلم وضمير الغائب أيضًا، كما ظهر في نقش تحتمس الثالث في كتاب " سجلات الماضي"(1).

 

د- نسج القرآن على نفس المنوال فقال "وما محمد إلا رسول قد خلت من قبله الرسل أفان مات أو قتل انقلبتم على أعقابكم" (سورة آل عمران 144) " ما كان محمد أبا أخذ من رجالكم" (سورة الأحزاب 40) , " محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم" (سورة الفتح 29).

مصدر



بكل بساطة تم الرد على السؤال 

الشبهة الثالثة وهي تتكلم عن كتابت اسم دان وتم الرد عليها مفصلا من الدكتور غالي 

مصدر



الشبهة الرابعة 

قدم المشكك شبهة عن فيلسوف ( يهودي ) يقول ان موسى لم يكتب الاسفار الخمسة 

الرد 

هذة نكتة لطيفة حقا لانه لم يقد مصدرا واحدا على نص كلامه وبهذا يكون قد قال كلام لا معنى له والان لنرى ماذا فعل العهد القديم الذي اعجب به يستينوس الشهيد الذي كان قد درس الفلسفة اليونانية جيدا 

نفتح كتاب 




ونقراء الاتي 




كيف يتحول يستينوس الشهيد من فلسفي يوناني لشخص احب الكتاب المقدس وتفسيره اذا لم يكن الكتاب المقدس مجرد كلام بشري لم يكن ليعجب به شخص مثل يستينوس هذا الكتاب الذي كتبه مجموعة من الصيادين ومجرد بشر لا يفقهوا  شئ عن الفلاسفة اذا لم يكن هذا الكلام هو كتاب من الله 


الان ناتي للجزء الضارب في هذا المقال 

بما ان الشخص الذي كتب مسلم سوف يكون الرد من كتبهم 

نفتح القران ونرى الاتي 

1. سورة المائدة (48): ‘‘وَأَنْزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيه’’.

ما معنى ‘‘مصدِّقًا لما بَين يدَيه’’؟ وما المقصود ‘‘بالكتاب’’؟ وما معنى ‘‘مُهَيمِنًا عليه’’؟

أجمعَ المفسِّرون أنَّ الله أنزلَ القرآن بالحقِّ ‘‘مصدِّقًا لما بَين يَدَيه’’، أي يصدِّقُ على ما جاء في الكتاب الموجود في زَمنِ محمَّد، أي التوراة والإنجيل. وتعنيى ‘‘مهيمنًا عليه’’ شاهدًا له [تفسير الجلالَين سورة المائدة 48].

2. سورة آل عمران (3): ‘‘نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيل’’.

3ـ يونُس (37): ‘‘وَمَا كَانَ هَٰذَا الْقُرْآنُ أَنْ يُفْتَرَىٰ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلكِنْ تَصْدِيقَ الَّذِي بَيْنَ يَدَيه’’.

وردَت في القرآن 12 آية تشهدُ أنَّ القرآن يصدِّقُ على الكتاب المقدَّس، الذي مع أهل الكتاب في زمن محمَّد [وللمزيد عمَّا ذكرْنا من آيات، راجع الآيات التالية: البقرة 41، 89، 91، 97؛ والنساء 46؛ والأنعام 92؛ ويوسُف 111؛ وفاطر 31؛ والأحقاف 22]. فلو كان الكتاب المقدَّسُ محرَّفًا، لما قيل إنَّ القرآنَ مصدِّقًا له وشاهدًا على صحته، وإلَّا كان ذلك طعنًا في القرآن واتِّهامًا له بالتَّزوير، فهل يقبل أيُّ مسلم بذلك في حقِّ القرآن الكريم؟

ثانيًا: يوضحُ القرآنُ أنَّ الله يأمرُ النبيَّ محمَّدًا والمسلمين بالرُّجوع إلى الكتاب المقدَّس

 (1) يحيلُ الله النبيَّ محمَّدًا إلى الكتاب المقدَّس ليُزيلَ ما عنده من شكٍّ في القرآن نفسه:

سورة يونس (94) ‘‘فَإِنْ كُنْتَ فِي شَكٍّ مِمَّا أَنْزَلْنَا إِلَيْكَ فَاسْأَلِ الَّذِينَ يَقْرَءُونَ الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِكَ’’.

 [تُعادُ للتَّأكيد].

ماذا يعني هذا الكلام؟ يعني أنَّه إنْ كان محمَّد في شكٍّ من القرآن الذي أُنزلَ إليه، فعليه أن يسألَ اليهودَ والنَّصارى الذين عندهم الكتاب من قَبْلِه، وفي هذا شهادةٌ على صحَّة الكتاب المقدَّس حتَّى زمنه، وإلَّا ما قيل له أن يسألهم؛ لأنْ ليس من المنطق أن يسأل أصحابَ كتابٍ محرَّف!

(2) ويأمر النبيُّ محمَّد بالاقتداء بالكتاب المقدَّس والأنبياء الذين هَداهُم:

سورة الأنعام (90) ‘‘أُولَٰئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ قُلْ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرَى لِلْعَالَمِين’’.

ويوضِحُ مجمَعُ اللُّغة العربيَّة في المعجم الوسيط معنى كلمة اقتَدِهْ بالقول: ‘‘يفعلُ مثلَ فِعْلِه، أي يقتَدي به. وفي التنزيل العزيز: "فبِهُداهُمُ اقتَدِهْ"] (المعجم الوسيط الجزء الثاني ص 720)’’. فلو كان الكتاب المقدَّس محرَّفًا في زمن محمَّد، فكيف يأمرُه بأن يقتَديَ بِهداه؟

(3) ويأمرُهم بالرُّجوع إلى أهل الذِّكر، أي أهل الكتاب، ليتعلَّموا منهم إنْ كانوا لا يعلَمون!

سورة النحل (43): ‘‘وَما أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ إِلَّا رِجالًا نُوحِي إِلَيْهِم فَاسأَلُوا أَهلَ الذِّكْرِ إِنْ كُنْتُمْ لا تَعْلَمُون’’. فلو كانَ الكتابُ محرَّفا في زمن النبيِّ محمَّد، هل كان يأمرُهم بالرُّجوع إلى أهل الكتاب؟

ثالثًا: الآياتُ التي تُثبتُ أنَّ محمَّدًا كان يَستَشهدُبالتَّوراة والإنجيل، اللَّذين كانا في عهده. وهذا دليلٌ على صحَّتهما:

1. سورة القَصَص (49): ‘‘قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَىٰ مِنْهُمَا أَتَّبِعْهُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ’’.

ما أقوى هذه الشهادة! تذكرُ هذه الآية القرآنيَّة الكريمة أنَّ الكتابَ المقدَّس (التوراة والإنجيل) هو من عند الله، وأنَّه صادقٌ ليتَّبعَه النبيُّ محمَّد.

2. سورة المائدة (68) ‘‘قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَسْتُمْ عَلَى شَيْءٍ حَتَّى تُقِيمُوا التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ’’. فهو يطلبُ هنا من اليهود والنصارى أن يُقيموا التوراة والإنجيل، وما أنزل الله فيه! أليس في هذا شهادةٌ قويَّة على صحَّة الكتاب وعدم تحريفه في زمن النبيِّ محمَّد؟

3ـ سورة المائدة (43) ‘‘وَكَيْفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِنْدَهُمُ التَّوْرَاةُ فِيهَا حُكْمُ اللَّه’’.

تشهد هذه الآية للتَّوراة التي كانت في زمن النبيِّ محمَّد بأنَّ فيها حكمَ الله، أي يشهدُ بصحَّتها، وإلَّا ما قال هذا الكلام.

4ـ المائدة (47) ‘‘وَلْيَحْكُمْ أَهْلُ الإِنْجِيلِ بِمَا أَنْزَلَ اللَّه فِيه…’’.

وتشهدُ هذه الآية أيضًا على صحَّة الكتاب المقدَّس في زمن النبيِّ محمَّد؛ لأنَّه يستَشهدُ به، ويطلب من النَّصارى أن يحكُموا بما أنزل الله فيه.

فإنْ كان الكتابُ المقدس محرَّفًا، فكيف كان النبيُّ محمَّد يَستَشهدُ به؟ هل يَستَشهِدُ بكتابٍ محرَّف؟ أليس استِشهادُه بالكتاب المقدَّس دليلٌ على أنَّه كان سليمًا غيرَ محرَّفٍ في زمانه؟

رابعًا: يشهدُ القرآنُ بأنَّ أهلَ الكتاب حافَظوا عليه، وكانوا شهودًا عليه حتَّى زمن محمَّد.

1. سورة المائدة (44): ‘‘إِنَّا أَنْزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا لِلَّذِينَ هَادُوا وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِنْ كِتَابِ اللَّهِ وَكَانُوا عَلَيْهِ شُهَدَاء’’.

وليس هذا فقط بال سوف اعطي لك ضربة قوية وهو حديث من رسول الاسلام 

نقراء الاتي 




الوضع يشرح نفسه لاحتاج التعليق على الحديث

وفي النهاية اريد ان اقول 

يا احبائي فقط اقراء وابحث وسوف ترى كذب المشكك ليس اكثر وللرب المجد الدائم

حساباتي 


https://twitter.com/Epshoi

https://www.instagram.com/epshoi/



الرد على كتاب مناظرة هل أعلن يسوع من هو الإله ( الجزء الثالث )







هذا هو الجزء الثالث من الرد على الكتاب وكما قرانا في الجزء الاول والثاني تدليس الشيخ وقصه للنصوص مثلما حدث في الجزء الاول او تغير موضوع المناظرة لموضوع اخر كما حدث في الجزء الثاني والان سوف ابداء باسم يسوع في الرد على كلام الشيخ في هذا الجزء الثالث وناتي بصفحات الكتاب 

نفتح الكتاب على الصفحات التالية 






الرد


هذة 4 صفحات من الكتاب وهذة الصفحات هي مداخلة الشيخ وسام التي كانت بعد مدخلة القمص عبد المسيح بسيط وسوف اقسم الرد بالصفحات ونبداء بالرد على الصفحة الاولى معانا وهي الصفحة التي رقمها 19 


يبداء الشيخ في التدخل والتلاعب في اللغة اليونانية كما لو كان قد تتلمذها وتعلمها في صغره وقد تكلم عن ثلاث كلمات يونانية 

سوف يتم الرد عليها ونعرف معنى تكل الكلمات من داخل القاموس ناتي فقط بالنصوص التي اتى بها القمص عبد المسيح بسيط بالعربية ثم نفتح النص اليوناني لها ثم ناتي بالترجمات لهذة الكلمات الثلاث 


النص الاول الذي استشهد به القمص عبد المسيح بسيط

استشهد القمص بالنص الموجود في انجيل يوحنا الاصحاح 8 والعدد 58 الذي يقول الاتي 

نفتح 



والنص 



النص الذي استشهد به القمص يقول ابراهيم انا كائن والان والكلمة المقصودة هنا هي انا كائن والان ناتي بالنص اليوناني للعدد

نفتح كتاب 



وناتي بالعدد اليوناني 



الكلمة باليونانية هي ايجو ايمي والان سوف نرى هل هي تعني انا كائن ام انا هو 

نفتح كتاب 



ونفتح الصفحة رقم 661 ونقراء الاتي في شرح معنى الكلمة


يقول الكتاب ان معنى الكلمة المستخدمة هنا هي قبل ان يولد ابراهيم انا موجود ويقول الكتاب انه لا شك ان يسوع يدعي لنفسه الوجود الدائم في هذة الاعداد وهذا مال قاله بالمناسبة القمص في المناظرة وايضا ناتي بقاموس استرونج اليوناني ونقراء الاتي منه هو معنى ايجو ايمي 

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

am!”
εἰμί (eimi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

المصدر


المعنى الذي اتى به القاموس هو انا موجود


وايضا برنامج e - sword وناتي بالمعنى منه 



المعاني التي في البرنامج

First person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): - am, have been, X it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

وكل هذة الترجمات التي اتيت به تثبت ان المسيح قال انا كائن لان الكلمة التي في النص تعني انا موجود وانا كائن وانا هو يسوع يقول انا قبل ان يولد ابراهيم انا هو الكائن انا هو الموجود وهذا طبعا رد عليه القمص في المناظرة واظهر عدم معرفة الشيخ باللغة اليونانية فقط هو يحاول ان يجد اي شئ يهرب اليه ولكن الامر محسوم للاسف 


ولن اكتفي بهذا بال سوف افتح التفسير المسيحي القديم للنص حتى نرى كيف فهم الاباء الاوائل هذا النص 


نفتح كتاب 



ونفتح التفسير ونقراء الاتي 




لن يعرف الشيخ اكثر من اباء الكنيسة الاوائل الذين عاشوا مع الرسل وتلاميذهم وتلاميذ تلاميذهم وكانت لغتهم الاصلية هي اليونانية


والان ناتي للكلمة الثانية 

النص الثاني الذي استشهد به القمص عبدالمسيح بسيط

نفتح كتاب



وناتي بالنص من انجيل يوحنا الاصحاح الاول والعدد 14


وناتي بكلمة صار جسدا باليونانية 

نفتح كتاب



ونفتح على نص انجيل يوحنا ونقراء الاتي 



النص الذي يقول صار جسدا مع شرح قاموس استرونج

The
ὁ (ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Word
Λόγος (Logos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

became
ἐγένετο (egeneto)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

flesh
σὰρξ (sarx)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred.

والتراجم الانجليزية

New International Version
The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace and truth.

New Living Translation
So the Word became human and made his home among us. He was full of unfailing love and faithfulness. And we have seen his glory, the glory of the Father’s one and only Son.

English Standard Version
And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth.

Berean Study Bible
The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth.

Berean Literal Bible
And the Word became flesh and dwelt among us. And we beheld His glory, a glory as of an only begotten from the Father, full of grace and truth.

New American Standard Bible
And the Word became flesh, and dwelt among us, and we saw His glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth.

New King James Version
And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth.

King James Bible
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

Christian Standard Bible
The Word became flesh and dwelt among us. We observed his glory, the glory as the one and only Son from the Father, full of grace and truth.

Contemporary English Version
The Word became a human being and lived here with us. We saw his true glory, the glory of the only Son of the Father. From him the complete gifts of undeserved grace and truth have come down to us.

Good News Translation
The Word became a human being and, full of grace and truth, lived among us. We saw his glory, the glory which he received as the Father's only Son.

Holman Christian Standard Bible
The Word became flesh and took up residence among us. We observed His glory, the glory as the One and Only Son from the Father, full of grace and truth.

International Standard Version
The Word became flesh and lived among us. We gazed on his glory, the kind of glory that belongs to the Father's unique Son, who is full of grace and truth.

NET Bible
Now the Word became flesh and took up residence among us. We saw his glory--the glory of the one and only, full of grace and truth, who came from the Father.

New Heart English Bible
And the Word became flesh and lived among us, and we saw his glory, such glory as of the one and only of the Father, full of grace and truth.

Aramaic Bible in Plain English
And The Word became flesh and dwelt among us, and we beheld his glory, the glory as of The Only Begotten of The Father, full of grace and truth.

GOD'S WORD® Translation
The Word became human and lived among us. We saw his glory. It was the glory that the Father shares with his only Son, a glory full of kindness and truth.

New American Standard 1977
And the Word became flesh, and dwelt among us, and we beheld His glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth.

King James 2000 Bible
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

American King James Version
And the Word was made flesh, and dwelled among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

American Standard Version
And the Word became flesh, and dwelt among us (and we beheld his glory, glory as of the only begotten from the Father), full of grace and truth.

Douay-Rheims Bible
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we saw his glory, the glory as it were of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

Darby Bible Translation
And the Word became flesh, and dwelt among us (and we have contemplated his glory, a glory as of an only-begotten with a father), full of grace and truth;

English Revised Version
And the Word became flesh, and dwelt among us (and we beheld his glory, glory as of the only begotten from the Father), full of grace and truth.

Webster's Bible Translation
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

Weymouth New Testament
And the Word came in the flesh, and lived for a time in our midst, so that we saw His glory--the glory as of the Father's only Son, sent from His presence. He was full of grace and truth.

World English Bible
The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth.

Young's Literal Translation
And the Word became flesh, and did tabernacle among us, and we beheld his glory, glory as of an only begotten of a father, full of grace and truth.

التراجم الانجليزية تقول قد صار جسدا و

نفتح كتاب 



ونفتح الصفحة رقم 554 ونقراء منها الاتي 

And the Word became flesh (κα ο λογος σαρξ εγενετο)

هكذا ترجم الكتاب النص 
قال الكتاب اصبحت الكلمة جسدا

ونفتح التفسير القديم لاباء الكنيسة الاولى



وناتي بالتفسير للنص 


ونرى مرة اخرى تدليس الشيخ حتى لم ياتي بالكلمة التي قال انه سوف ياتي بها والتي تنفي ان النص يكون معناه صار جسدا 

وناتي للكلمة الثالثة 

وناتي بنص الذي كتب فيه كلمة السجود

نفتح كتاب 



ونفتح على المراد




سجدوا له وقالوا بالحقيقة انت ابن الله اي اعتراف واضح على لاهوت المسيح والان ناتي لمعانى كلمة السجود باليونانية

نفتح كتاب 



ونفتح النص اليوناني 



والكلمة المقصودة هي ( προσεκύνησαν )


و الان ناتي لمعنها نفتح كتاب 



ونفتح الصفحة رقم 90 ونقراء الاتي 




الترجمة تقول worshipped اي العبادة وليس الانحاء كما ذكر الشيخ 

ونفتح برنامج e - sowrd ونقراء الاتي 



والنص كما ذكره البرنامج

Mat 14:33  ThenG1161 theyG3588 that were inG1722 theG3588 shipG4143 cameG2064 and worshippedG4352 him,G846 saying,G3004 Of a truthG230 thou artG1488 the SonG5207 of God.G2316

προσκυνέω
proskuneō
pros-koo-neh'-o
From G4314 and probably a derivative of G2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master’s hand); to fawn or crouch to, that is, (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore): - worship. 


اي سجود للعبادة وليس للاحترام

ونفتح موقع بايبل هاب ونقراء الاتي منه 

النص من الترجمة النقدية

NET Bible
Then those who were in the boat worshiped him, saying, "Truly you are the Son of God." 

ترجمة النص 

Then
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

those who [were]
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

boat
πλοίῳ (ploiō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel.

worshiped
προσεκύνησαν (prosekynēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 4352: From pros and a probable derivative of kuon; to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage.

Him,
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

saying,
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Truly
Ἀληθῶς (Alēthōs)
Adverb
Strong's Greek 230: Truly, really, certainly, surely. Adverb from alethes; truly.

You are
εἶ (ei)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

the Son
Υἱὸς (Huios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.

of God!”
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

مصدر


السجود هنا ليس للاحترام بال هو سجو عبادة

ونفتح كتاب 



ونفتح على التفسير 




فهو ليس انحاء الاحترام بال هو سجود العبادة فقد سجد الرسل للرب يسوع المسيح وعبده 

ولم يقل لهم المسيح لا تسجدوا لي ولا تعبدوني وهنا نسال اين قال المسيح انا لست الله ولا تعبدوني 


وبعد ان تم فضح تدليس الشيخ ناتي ونرى باقي الصفحات 

يطالب الشيخ هنا بنص يقول فيه الكتاب المقدس الله الابن طيب ياشيخ تفضل 

نفتح انجيل يوحنا الاصحاح الاول ونقراء الاتي 

اولا نص الله الابن في العدد 18 وكتبت عنه على صفحتي في فيسبوك


والثاني هو بداية الاصحاح


وغيرها من النص الموجودة على صفحتي على فيسبوك انا فقط لا احب ان اعيد تم الرد عليه مسبقا 

والجزء الاخير من الرد 

قد رجع الشيخ مرة اخرى يتكلم عن الثالوث الذي تم الرد عليه 😒


الرد 


والمعمودية كانت باسم الثالوث 

قد كتب فيها الدكتور غالي مقالا رائع الحقيقة 


وايضا اللاهوت الدفاعي 


وايضا نفتح كتاب 







من داخل تعاليم الرسل انفسهم نقراء ان المعمودية يجب ان تمم باسم الثالوث القدوس 

وانهي كلامي هذا بملفين تم الرد فيهم على ربوبي مشهور نوعا ما 





وهما عن نفس الفكرة

وللرب المجد الدائم امين 


حساباتي 


https://twitter.com/Epshoi

https://www.instagram.com/epshoi/





من هم كتاب العهد الجديد الجزء الثاني من كتب انجيل مرقس




طبعا هذة سلسلة جديدة قد تم اثبات كاتب انجيل متى بان كاتب الانجيل هو متى وهذا هو مصر البحث للمراجع 

https://epshoi.blogspot.com/2020/07/blog-post.html

والان جاء دور انجيل البشير مرقس  ولنبداء باسم الرب يسوع المسيح 


دعنا نعرف القليل عن انجيل مرقس 

نفتح كتاب 





ونقراء منه هذة المعلومات المبدئية عن انجيل مرقس




وطبعا هذا تعريف سريع لبشارة القديس مرقس والان لنتعمق قليلا في البحث 


نفتح كتاب 



ونفتح على مقدمة انجيل مرقس ونقرا الاتي




وايضا نفتح كتاب 







ونفتح الصفحة رقم 29 ونقراء الاتي 



وايضا زمن كتابة البشارة في الصفحة رقم 42 ونقراء الاتي 




هناك اختلاف في الحقيقة على التاريخ لكنه يرجح من سنة 45 الي سنة 60 ميلاديا ولكن كتبه هو مرقس الرسول 


ونفتح ايضا كتاب 





ونقراء الاتي عن ما جاء في انجيل مرقس 





ونفتح ايضا السنسكار القبطي لان القديس مرقس قد كتب بشارته في مصر 




ونقراء الاتي عن استشهاده 





وايضا ناتي بالادلة الداخلية على قانونية انجيل مرقس

سفر أعمال الرسل 12: 12

ثُمَّ جَاءَ وَهُوَ مُنْتَبِهٌ إِلَى بَيْتِ مَرْيَمَ أُمِّ يُوحَنَّا الْمُلَقَّبِ مَرْقُسَ، حَيْثُ كَانَ كَثِيرُونَ مُجْتَمِعِينَ وَهُمْ يُصَلُّونَ.

 

سفر أعمال الرسل 12: 25

وَرَجَعَ بَرْنَابَا وَشَاوُلُ مِنْ أُورُشَلِيمَ بَعْدَ مَا كَمَّلاَ الْخِدْمَةَ، وَأَخَذَا مَعَهُمَا يُوحَنَّا الْمُلَقَّبَ مَرْقُسَ.

 

سفر أعمال الرسل 15: 37

فَأَشَارَ بَرْنَابَا أَنْ يَأْخُذَا مَعَهُمَا أَيْضًا يُوحَنَّا الَّذِي يُدْعَى مَرْقُسَ،

وهو ابن عم ( او والده هو ابن عم ) زوجة القديس بطرس ولكنه كان يعتبره في مكانة ابنه 

رسالة بطرس الرسول الأولى 5: 13

تُسَلِّمُ عَلَيْكُمُ الَّتِي فِي بَابِلَ الْمُخْتَارَةُ مَعَكُمْ، وَمَرْقُسُ ابْنِي.

 

وايضا ابن اخت برنابا الرسول

 سفر أعمال الرسل 15: 39

فَحَصَلَ بَيْنَهُمَا مُشَاجَرَةٌ حَتَّى فَارَقَ أَحَدُهُمَا الآخَرَ. وَبَرْنَابَا أَخَذَ مَرْقُسَ وَسَافَرَ فِي الْبَحْرِ إِلَى قُبْرُسَ.

 

رسالة بولس الرسول إلى أهل كولوسي 4: 10

يُسَلِّمُ عَلَيْكُمْ أَرِسْتَرْخُسُ الْمَأْسُورُ مَعِي، وَمَرْقُسُ ابْنُ أُخْتِ بَرْنَابَا، الَّذِي أَخَذْتُمْ لأَجْلِهِ وَصَايَا. إِنْ أَتَى إِلَيْكُمْ فَاقْبَلُوهُ.

 

رسالة بولس الرسول الثانية إلى تيموثاوس 4: 11

لُوقَا وَحْدَهُ مَعِي. خُذْ مَرْقُسَ وَأَحْضِرْهُ مَعَكَ لأَنَّهُ نَافِعٌ لِي لِلْخِدْمَةِ.

 

وخدم مع بولس الرسول ولوقا البشير

رسالة بولس الرسول الثانية إلى تيموثاوس 4: 11

لُوقَا وَحْدَهُ مَعِي. خُذْ مَرْقُسَ وَأَحْضِرْهُ مَعَكَ لأَنَّهُ نَافِعٌ لِي لِلْخِدْمَةِ.

 

رسالة بولس الرسول إلى فليمون 1: 24

وَمَرْقُسُ، وَأَرِسْتَرْخُسُ، وَدِيمَاسُ، وَلُوقَا الْعَامِلُونَ مَعِي

 
واستشهاد الاباء بالانجيل


Gospel of Mark Commentary 
 
 
 
Catena Aurea on Mark > ‎Chapter 2‎ > ‎Chapter 3‎ > ‎Chapter 4‎ > ‎Chapter 5‎ > ‎Chapter 6‎ > ‎Chapter 7‎ > ‎Chapter 8‎ > ‎Chapter 9‎ > ‎Chapter 10‎ > ‎Chapter 11‎ > ‎Chapter 12‎ > ‎Chapter 13‎ > ‎Chapter 14‎ > ‎Chapter 15‎ > ‎Chapter 16‎ > ‎  
 
 

Ambrosiaster Questions and Answers on the Gospel of Mark


 
Augustine's Harmony of the Gospels > Mark Gospel Harmony‎ > ‎Mk 1‎ > ‎Mk 2‎ > ‎Mk 3‎ > ‎Mk 4‎ > ‎Mk 5‎ > ‎Mk 6‎ > ‎Mk 7‎ > ‎Mk 8‎ > ‎Mk 9‎ > ‎Mk 10‎ > ‎Mk 11‎ > ‎Mk 12‎ > ‎Mk 13‎ > ‎Mk 14‎ > ‎Mk 15‎ > ‎Mk 16‎ > 
 
 
 
 
 
Gregory the Great Homilies on Mark Mark 16:1-7  Mark 16:14-20 





 
 
 
 
Subpages (11): Ambrosiaster Questions and Answers on the Gospel of Mark Bishop Richard Challoner notes on Mark Catena Aurea on Mark Cornelius a Lapide on Mark Douay-Rheims side by side Gregory the Great Homily 21 on the Gospels Gregory the Great Homily 29 on the Gospels Haydock Bible on Mark John Henry Cardinal Newman Citations of Mark St. Jerome Treatise on the Gospel of Mark- Latin St. Thomas Aquinas Citations of Mark 



مصدر

https://sites.google.com/site/aquinasstudybible/home/gospel-of-mark-commentary


وايضا المخطوطات قبل السينائية التي تحتوي على انجيل مرقس مثال 


البردية 7Q5  هي بردية تم اكتشفها سنة 1972 مع مخطوطات قمران في عام 1982 تم التاكيد ان عمرها يرجع لسنة 50 ميلاديا وتحتوي على الاصحاح 6 من انجيل مرقس من العدد 52 الى العدد 53 

مصدر

https://bible.org/article/7q5-earliest-nt-papyrus

وايضا نفتح كتاب 




ونقراء الاتي 




ملخص 

كاتب الانجيل هو مرقس الرسول وكتب الانجيل مابين سنة 45 الي 66 ميلاديا وهو سفر قانوني من اسفار العهد الجديد 

وللرب المجد الدائم امين 


حساباتي 


https://twitter.com/Epshoi

https://www.instagram.com/epshoi/